miércoles, 19 de septiembre de 2007

Gracias al idioma

AUTORA: Liliana Varela





Se encuentran la abuela junto a la nieta en el living de la casa. La abuela grita a su hija quién se halla en la cocina.


Abuela:-- ¡¡ Carmen, Carmen!! ¡vení rápido!


Madre:-- ¿qué pasa mamá, que gritas tanto? –llegando junto a ellas.


Abuela:-- ¿cómo qué pasa? – eufórica- pasa que ví a tu hija con el novio haciendo una escena de amor en la puerta de calle; la reté por supuesto y me dice lo más calma que no es el novio y que no estaba haciendo ninguna escena para los vecinos, así como así…


Nieta:-- Abu, ya te dije que no es mi novio…


Abuela:-- (interrumpiendo) ¡ AH no! ¿entonces como se llama la persona con la que te besas en la puerta de calle de una familia decente?


Mamá:-- Cálmense las dos…--a su hija—a ver nena ¿con quién estabas?


Nieta ;-- mami, era un amigovio , un chico con el que estaba tranzando nada más.


Abuela:-- ¿cómo un “AMIGO” ? No señorita, a los amigos no se los besa así…


Mamá:--quiere decir mamá que era un Filito.


Abuela:-- un fi…¿qué? Y QUE TRENZAS HACIAN ???


Mama:-- ay..un novio mamá, un noviecito… Y no eran trenzas, quiso decir que estaban “chapando”, nada más..


Abuela:-- ¿Qué CHAPA? ..


Nieta:… un “touch and go” abu…


Abuela:-- TOCHH… no entiendo ..


Mamá:-- mamá, quiere decir que …--frunciendo el ceño— estaban curtiendo el momento, pasándola bien …¿ entendés? hoy en día la sociedad cambió…


Nieta:-- entendé abu, --dándole un beso en la mejilla— me voy a poner otra tela para salir – mirando a su madre—le mandé un texto por el celu a Vale para ir al party Má …


Abuela:- ¿ A UN PARQUE?


Mamá:-- al boliche, mamá. Nena –mirando a la nieta-- ¿ no hay onda pesada, no? ¿ punkies, ni nada de eso, no?


Nieta:--No, má. Puede haber unos “Darks clásicos” pero también hay “darks suaves”…y de última "alternativos"


Abuela:-- ¿ es un lugar seguro ese, nena?


Nieta:-- “say no more” abu. Todo Light….


Se van la nieta y la madre. La abuela queda sola en el living.


Abuela:-- no sé porque ya no hay más bailes como en mi época, sin hippies ni gente rara, pero en fin…¡¡¡gracias a Dios que uno puede comunicarse con los nietos hoy en día.!!! ¡Hace tan bien hablar el mismo idioma!

No hay comentarios: